I have written a "book" about polygyny in the bible, it has 137 pages and I've published it on Amazon using a pseudonym [Xenos Magos] (Link: https://www.amazon.com/-/pt/dp/B0B8...ing=UTF8&qid=1660132938&sr=8-6&language=en_US). The problem is that I do not know enough to translate it into English. It is in "Portuguese-Brazilian", and I'd like to have some help.
As I'm using a pseudonym, I cannot use references to other books, authors, and so on, because I already have some publications in Portuguese (it would give me a lot of problems now).
I'm here asking if anybody could help to translate this book into English (the file is attached here - take a look and answer me).
[I can try to translate it into English, but I need somebody to read it].
Thank you all.
As I'm using a pseudonym, I cannot use references to other books, authors, and so on, because I already have some publications in Portuguese (it would give me a lot of problems now).
I'm here asking if anybody could help to translate this book into English (the file is attached here - take a look and answer me).
[I can try to translate it into English, but I need somebody to read it].
Thank you all.